[HOME] [BOOKS] [ORDERING] [JOURNALS] [ABSTRACTS] [LINKS] [SPECIAL OFFERS]


 

Making Sense of "Making Sense in Law"

by

Mario Jori

Facoltà di Giurisprudenza, Università di Milano

Review of Bernard S. Jackson, Making Sense in Law. Linguistic, Psychological and Semiotic Perspectives (Liverpool: Deborah Charles Publications, 1995 hbk., 1996 pbk.), pp.xii + 516 (appearing in Vol. IX no.27 (1996) of the International Journal for the Semiotics of Law; this is an unformatted version: notes at end)

 

Making Sense in Law originates from a course on Law, Linguistics and Psychology held by the author at the Faculty of Law of the University of Liverpool. The book's origin as an introductory textbook no doubt contributes to its refreshing clarity; nevertheless, Making Sense in Law is not conceived as a manual and does not propose to be a systematic introduction to all the main traditional subjects of the related disciplines. The author rather chooses to focus on one subject: how laymen engaged in the legal process deal with facts.

While discussing court cases, psychological studies of court cases, and the linguistics of giving evidence, the author has an underlying theoretical interest. The book attempts to show that a particular synthesis of linguistics, psychology and semiotics is the most fruitful approach to legal problems, and in general to the study of human interaction, as is explicitly stated in the Preface:

Making Sense in Law [...] has a broader, and more theoretical, purpose, directed to an interdisciplinary audience: to advance the claim that a synthesis of substantial areas of linguistics, semiotics and psychology leads to a richer analysis of substantive problems of sense construction than would be available from any one discipline alone. In particular, semiotics (the version here propounded, based on the work of Greimas) appears to me to provide a theoretical structure within which an account of the more particular disciplines of sense construction may take their places. Chapter Six, especially, addresses that theoretical issue, in reviewing various claims to the existence of different types of universals of "sense construction".

In the Common Law world, dealing with non-lawyers engaged in fact-appraising activities means, of course, dealing with the jury. Accordingly, most of the general literature and studies examined in this book are chosen for their immediate or indirect relevance to the issue of fact appraising by juries. For instance, chapter 5 begins with an exposition of Greimassian semiotics and continues (§5.2) with "Some Legal Illustrations", the first being an English murder case. The last three chapters ("Witnessing", "Processing Facts in Court", "Judge and Jury") deal solely with the problems of witnesses and jurors in giving and evaluating evidence.

The principal other legal topic discussed at length in "Making Sense in Law" is the Plain English Movement, which occupies most of ch.4, entitled "Legal Language". The connection with the main focus of the book is rather obvious, since the "Movement" is also concerned with the relations between legal language and common language, namely with language used in standardized deeds and contracts. It is a well known fact that the language of such documents is often hardly understandable by non-lawyers. One could wonder why the author reserves such a considerable space to this topic. He obviously thinks that the ideas of the "Movement" are a good illustration of the relations between legal and everyday language. In my opinion, the Plain English Movement is based on a worthy idea, provided that it remains within its original aims and limits, viz. of making legal instructions to laymen as plain as possible, without useless technicalities and useless legalese or bureaucratic mumbo-jumbo. The problem, of course, is that all too often translations from technical legal language into everyday speech come at a cost. Technical legal language and concepts (apart from their perverted uses) strive for a degree of exactness and distinctions which are simply unattainable by ordinary language. For instance, everyday speech simply says that something is mine, but in most legal situations we need to distinguish between ownership, leasing, detention, civil and penal possession, etc. This dilemma has been thoroughly canvassed in modern legal thinking, starting at least from Jeremy Bentham. Of course Professor Jackson not only knows this very well, but tells us so in the book (see, e.g. p.117). All the same, his recognition of the merits of technical legal language are rather laconic and grudging, and a hasty reader of this part of the book (and a student) could be forgiven for forming the impression that the technicalities of legal language are always just mumbo-jumbo, used by a coterie of swindlers (the professional jurists) bent on cheating the public. I feel bound to linger on the (to me) rather secondary issue of the Plain English Movement, since I think it important to stress that the problems of legal language as technical discourse cannot be reduced to the misuse of legalese. In my opinion, moreover, technical legal language, as all technical languages, is not happily treated within a narrative framework. I shall argue later that Professor Jackson's professed version of narrative semiotics pulls him towards a rather extreme sort of fact-scepticism, while (fortunately) his sensibility as a scholar of several fields of legal thinking and his common sense mostly induce him to a substantially more moderate position. Of this, more later.

Albeit addressed primarily to students, the book rightly avoids the above-the-fray neutral appearance of the standard manual. In fact, it is by no means above the fray and the author openly adopts some strong and rather controversial theoretical positions. These are concisely explained and instanced in a couple of paragraph at the beginning of ch.5, the previous four chapters ("Some Fundamentals of Language Systems"; "Some Fundamentals of Language Use", "Sociolinguistics: the Who, When and How of Language"; "Legal Language") being dedicated to an analysis of the less controversial basic notions of (legal) semiotics and sociolinguistics.

The author's main thesis is that when human beings ascertain, describe and even perceive facts they necessarily operate through language. Facts are filtered and conditioned by the language produced and used to describe and prove them. Therefore, using and producing language is a necessary and essential part of all human activities and understanding. Explaining signs and human actions is basically the same thing; Making Sense in Law, a book on legal psychology, is therefore also a book on legal semiotics and linguistics. These far from uncontested ideas are widely held in the modern social sciences, where it is claimed that the behaviour of human beings must be explained in terms of meaningful action. [1]

Nevertheless constructivism constitutes, so to speak, only the first layer of Jackson's assumptions. The second layer is his narrative approach both to semiotics and the theory of action, the belief that semiotic competence, the normal capacity of understanding human actions and what is said in normal circumstances, can be explained only by assuming that language and reality are interpreted through the filter of a limited store of shared stories. A piece of discourse and a described or presupposed situation are seen as "normal" and understandable in communication when they fit well into the paradigm of a socially shared story (narration). Normal stories are easily believed, even on scant or no evidence. The third layer of the author's assumptions involves a peculiar version of the narrative theory inaugurated by the semiotician Algirdas J. Greimas. This theory operates at a very high level of abstraction (called the deep level). While more moderate forms of narrativism merely assert that all semiotic activities, indeed all (conscious?) human actions, really follow one of a number of standard plots or stories made up of a reduced number of basic elements, according to Greimas's theory, the immense variety of roles and situations which present themselves to our attention in real life and discourses are distinguishable at the surface level of communication only, while at a deeper level, the theory reduces them to a few elementary structures of signification (p.144), a small number of plots enacted by rather bloodless "actants", which are conceived as merely keepsakes for their basic functions in discourse. The semiotic relationships between these elements make up the succession of semiotics elements, while the choice of the element to put in each spot (the paradigmatic axis) should also be reduced to a universal and simple scheme, the so-called "semiotic square". For instance, something which is white is defined by its relations with what is black (the privileged instance of not-white). Understanding the use of "white" is understanding that we have not chosen black.

As a matter of fact, the author warns us that most semiotic choices are not really simple binary choices, such as saying that something is white or black. In real life, not only do we have to deal with the further alternative that something might be neither white nor black, but with the complex and infinitely variable relations of hyponymy (p.148). For instance, if we say "man" we could mean that the subject is not (is opposed to) a boy, but also that it is not a woman, or an animal or even (in less usual sentences) a star. This brings us to the theory of "semes", the elementary components of meaning, which of course is not exclusive to narrative semiotics. Jackson reports the basis of this theory at §1.3, while he refers in ch.5. to the more controversial use made by it in the context of Greimassian semiotics.

There is a vast consensus among students of semiotics and the social sciences that this part of the theory is sound, at least when it asserts that natural languages contain recurrent components of meaning, whose number is vastly smaller than the number of words. Nevertheless, such a theory would fulfil the programme implied in its name only if it made it possible to analyse the semantics of natural languages into a small number of atomic semantic components. This has not been done yet and I fear that it is impossible. Apart from the meaning elements incorporated in syntactical regularities (such as gender, number, verbal tense, etc.) and studied by morphology, most dictionary items are made of semantic elements which show no simple regular or general structure. It seems that the semantics of natural languages are not built according to a relatively short "table of elements". Nor does talk of "semantic fields" (see p.49) solve all the difficulties; it merely allows us, as the author says, "to filter out most of the theoretical possibilities" of semantic choice by introducing a sort of molecular level in the analysis. The sad truth is that no general theory of what constitutes a semantic field has ever been formulated - apart, again, from syntactical categories. Therefore, so far as I know, the theory of "semes" is confined to the descriptive study of restricted and specific semantic areas.

Such problems of the theory of "semes" are perhaps the main reason why general semantic theories such as Greimassian semiotics are compelled to look for generality and structure on the syntagmatic axis and at a level of greater abstraction. Thus, according to the third layer of Professor Jackson's semiotics, it is the inner-core uniformity of possible underlying basic stories that plays the main role in reducing the complexity in normal human communication and actions, rather than the use of a limited number of semantic semes on the paradigmatic axis (which turns out not to be at all limited in any general way). The instinctive albeit often unconscious grasp we have of such stories and of the elementary roles they contain explains why all normal people are able to cope quite easily with the vast amount of "new" things in daily interaction. At this "deep" level, abstract stories will have a very loose connection with the surface structures of language and with the "surface" features of actions. This is accepted by Jackson. But, is this a positive or negative feature of a linguistic theory? Of this, more later.

Jackson espouses the Greimassian theory to the extent of considering it the method of semiotics, that is of considering it the sole correct access to semiotics. Thus, when the author says "semiotics", he usually means "Greimassian semiotics". This can be marginally confusing especially when discussing alternative versions of semiotics; fortunately the author does not carry his own definition to its logical conclusion, which would imply that non-Greimassian studies of semiotic phenomena do not belong to semiotics at all. It must be added that his accounts in the book of such studies that do not share all his "layers of assumptions" are both clear and fair. Diverse authors such as Freud, Chomsky, Grice, Austin, Bruner, Jackendoff, Piaget, Kohlberg, Bruner, Gilligan and many others, are discussed at length with regard both to their general approach to meaning and action and to their contribution to the problem of sense construction.

As a matter of fact, the book is thoroughly readable, informative and written in a language which is as clear as such a complex subject allows. In my opinion, moreover, Jackson's main thesis is largely vindicated, up to the second layer of his assumptions: his thesis that common law juries assess legal facts through pre-formed, prejudiced and rather standardized models about human motives and behaviour is wholly convincing.

The author carefully examines various empirical studies on the psychology of jurors. He is well aware that most of these empirical studies suffer (especially in the eyes of a contextualist theory of meaning like his own) from being carried out on "fake" juries. According to narrative theories, and to all contextualist psychological theories, this should make a decisive difference. Nevertheless, he reasonably maintains that such tentative findings can still be extended to the real world. In the matter of assessing facts through the jury system, the legal world still relies too heavily on the capacities of the common sense of the jurors to solve any problems and unfairness in the assessment of proofs. In the Common law world, this belief produces what the author, with obvious restraint, calls an excessive optimism. Consequently, no realistic provisions are made to take into account the strong forces operating at the pragmatic level of legal communication during the trial. According to the author, existing formal devices, such as the (oral) instructions by the judge to the jury, are inadequate to temper or correct the influences that role playing within the jury and narrative influences in the courtroom (the story of the trial) have on the way the evidence is assessed and interpreted (the story in the trial).

I think therefore that Making Sense in Law will not fail to persuade all but the most obdurate of "formalist" readers of its main position, that using linguistic tools and a narrative approach to examine the workings of juries is both fruitful and necessary. Thus, we may safely conclude that a generic narrative approach must be considered in any attempt to understand the assessment of facts in law.

This judgment, however, requires several additions. In fact, I think that Professor Jackson's approach is fully vindicated up to the first and second layers of his theory. I am persuaded that the problems of fact assessment in law must be studied by focusing on language and through a narrative approach. On the other hand, the third layer of his semiotics, the specific Greimassian theory, does not seem to me to be either indispensable or even very relevant to the analysis and conclusions of Making Sense in Law. From time to time, it is true, we are confronted with the reminder that a figure in the trial acts as the Opponent or the Subject (for instance, see p.414). The capital letter tells us that these words refers to the underlying actant, to the universal abstract figure, but this does not seem to give us any extra clue as to the actions and language used by the courtroom actors, since no special linguistic (surface) structure or psychological attitudes are said to be connected with specific actantial roles. Is this a sign of potent abstraction or of irrelevancy?

If I am right in my impression that Greimassian semiotics is more of an ornament than a real tool of analysis in this book, this could be ascribed to a very reasonable attempt to walk lightly on controversial ground in a book addressed primarily to students. This undoubtedly is part of the truth, but in my opinion it is also a consequence of some inherent problems in the third layer of this kind of semiotics.

It could be surmised that narrative theories at this level of abstraction merely state that the underlying structure of human communication requires that everything which has a place on the syntagmatic axis of action and discourse must have some (deep) role or another. But on Jackson's account, we are unable to infer such deep roles from the presence of particular surface features, nor are we able to infer the presence of a surface structure from the presence of an actant. The deep narrative structure apparently is a disease with no symptoms at all. From any (however broad) empirical point of view, this would entirely or at least gravely reduce its explanatory force. From such a point of view, this kind of narrativism, albeit perhaps not as tautological as it might seem, would be simply the rephrasing of one basic idea of Saussurian linguistics, the notion of the syntagmatic axis, by saying that a piece of language always occupies a place near other contiguous pieces of language. But such a "pure" story would no longer be a story in any meaningful way.

At its deepest level of analysis, Greimassian semiotics is so abstract that its critics can be forgiven for thinking that it is empty. It should perhaps be remembered that Greimas was originally inspired both by Lévi-Strauss's analysis of primitive thinking and by Propp's analysis of Russian folktales. From the first came the idea that (primitive) thinking is structured according to a network of oppositions along different but related axes (dry/wet, pure/impure, male/female, etc). This gave to Greimassian semiotics the idea of the semiotic square, which - far from being invented by Lévi-Strauss or Greimas - is derived from classical logic as the opposition of contraries. On the other hand, Propp's "formal" analysis of Russian oral folktales was the immediate source of the Greimassian idea that the events and personages of such stories are in fact the endless repetition of a few fixed characters (originally called functions within the story). Under the appearance of infinite variations lies monotony; the listeners of the tales understand the familiar shared stories and can easily make sense of the whole. The theories of Propp and Lévi-Strauss are indeed powerful explanatory tools, in that they make sense of what apparently has no sense in the eyes of the external observer. Such theories are better than alternative explanations, for instance that primitive thinking is the irrational and casual product of emotions and needs, since they uncover the internal workings of such ways of thinking and forms of discourses and of the rules applied by their users to produce and understand them.

My point is that primitive thinking and language are really organized around specific oppositional axes; that Russian tales are really composed of fixed modules. These constant features, albeit not obvious, are reflected in corresponding symptoms at the surface level; they appear in specific modular features both of discourse and thought. Now, try and apply the idea of a modular tale to La Divina Commedia. We find here a story which very easily fits into the frame of Hero, Helper(s) and Opponent(s). But it explains nothing of the poem's linguistic peculiarities and of its differences from the tale of "A House on Chicken Legs". When we try to understand particular features of La Divina Commedia, such linguistic peculiarities are obviously more important than the similarities to a folk tale. In order to start explaining these literary features, we must look at Dante's ideas about the proper metric form of such a poem, about the many cultural and religious ideas which influences him, etc. The same problems arise when we attempt to explain, for example, the quantitative problems of modern cosmology as to the total mass of the Universe by means of concepts arranged according to Levi-Strauss' axes.

No doubt, philosophical ingenuity can still shoehorn everything into the theoretical frames of abstract stories and logical squares. But then the theory merely tells us that someone does something for some reason, and that a concept is different from other concepts (only) if it can be distinguished at least under some of its aspects. This is in some sense recognized by the author (see p.163), when he admits that the theory works (only) a posteriori, and is unable to predict any surface feature of language. He does not consider this to be a problem.

Things go differently with common sense thinking, which has many aspects of primitive thinking, indeed in some sense still is primitive thinking. In my opinion, this is the main reason why narrative semiotics and straightforward "semiotic square" schemes of thought are so apt at explaining normal actions and common sense thought and everyday discourse. People in everyday life (and jurors in the jury room) do read actions and reality through stories, do follow plots and roles when they act. We do not need to go all the way down to the deep level to find such stories.

Thus, narrative schemes may appropriately be used to explain fact finding and fact assessment according to common sense. But some artificial discourses, such as science and law, are essentially attempts to get free of such plots and limitations. So also, in its very different way, is "good" literature. These discourses therefore can be described as attempts to avoid the stereotype of common stories. For instance, quantification in the language of hard sciences has clearly this function; and the same objective lies behind the use of explicit definitions in modern statutes. To think that they are to be explained only and wholly as "normal" thought and stories implies the belief that they have failed in this attempt, so that the technical aspects of a discourse may be discounted as merely the icing on the cake. In the case of natural sciences, for instance, their reduction to Greimassian narrative could imply that there is no difference between good and bad science. This is scepticism much more radical than any mere assertion that scientific languages can sometimes be misused. Misuse happens, for instance, when a scientist falsifies the results of a test, just as a lawyer may attempt to cheat the layman by being cryptic. In such cases we may go back to the stories; in fact, in such cases we have a detective story set in a lab or in a solicitor's office. But using narrative schemes to explain technical language presupposes that the language has failed, failure being judged according to the language's own rules; and this in itself presupposes a notion of failure, and therefore of success. Of course, even success must be "explained" (the context of discovery); but this will always be a secondary approach to a successful piece of technical discourse, whose first explanation is that it follows its own rules. Wittgenstein's well known dictum against private language is apposite here: a language means following rules, and the notion of following a rule implies that there is a difference between following the rules and believing that one is following the rules (see Making Sense in Law pp.96ff., where technical discourses are apparently viewed merely as the languages which happen to be spoken by particular professional groups).

In my opinion, legal semiotics must decide whether the technical discourse of the law is to be considered a technical discourse with its own internal rules, or a travesty of method with only the illusion of following the rules (more similar to modern popular astrology than to chemistry). Not even an external description of the law, such as that of the social sciences, can avoid facing this problem. The description of the psychology of a set of swindlers will be different from the description of the psychology of practitioners of a technical discipline.

No explicit stance on this essential point is found in Making Sense in Law. Are all stories equivalent? Is the only difference between the story of the ballistic expert and that of the unreliable witness just a matter of contingent social roles? Is the interpretation of legal rules given by the professional jurist just another (arbitrary) approach to an indifferent and infinitely pliable text? If such extreme conclusions were adopted, then it would be self-evident that we cannot judge that a witness is unreliable; he would merely look unreliable to somebody.

I cannot avoid noticing at this point that the main thrust of Professor Jackson's work is a normative conclusion. On p.465, the very last page of the book, he says: " ... it no longer appears satisfactory to leave the jury door closed and resort to an ideology of 'common sense'." This is normative in a moral and political sense. The book ends with some (very reasonable) proposals for law reform, which should make it easier for juries to assess relevant facts, or at least to discriminate between the various stories about such facts as told in court. A problem is identified in the way juries do their job in the present legal situation. This job is conceived as that of assessing stories about events. The faults of the system are shown and proposals are made for making it better.

All this makes sense only if such actions as assessing factual stories can be judged according to criteria which are not wholly story-dependent, only if stories can be "anchored" to facts. There must be better and worse ways of describing legal facts, or the whole of Professor Jackson's analysis and proposals would become totally idiosyncratic and meaningless - just as meaningless as it would be for the reader of a detective novel to take a serious moral stance about how well facts are assessed by the fictional detective.

Neither the semiotician nor the psychologist can avoid saying whether they are totally sceptical or not about facts; and if they are not, they will have to embrace some notion of reality and grapple with the claims made within scientific technical and legal discourses.

But Making Sense in Law is not a book by a sceptic. Any reader is soon aware that the author is well able to distinguish between interpretation, illusion and hallucination. The problem is that we are not told how this is possible within the author's assumed narrative framework. Jackson shares with Greimassian semiotics a strong abhorrence against making use of the concept of reference in the analysis of language. It is peculiar that a book which focuses on legal facts manages to avoid nearly all mention of the problem of referring to facts. Is referring to facts a superstition? The author seems to embrace the notion that conceiving reference as a fundamental part of meaning implies some sort of simplistic epistemological and semiotic realism, in the form of a pre-Kantian (in fact pre-Aristotelian) opinion that meaning is a relation between a word and a thing.

This, of course, is not the case, both in theory and in the recent history of thought. To say that some fundamental types of meaning are referential does not even imply that an external world exists; merely that an essential part of language assumes that it does, when it talks about the world or tells us to perform actions in order to produce changes in the world. Nor does it imply the denial that meaning is determined by the structure of intra-linguistic oppositions, so that the meaning of every element of a language is determined by its being different from the nearest contiguous elements. Finally, it does not imply denying that language is a filter that can put different interpretations on the same experience and perception.

Avoiding all reference to reference would produce some bizarre results in semiotic analysis. As a point of fact, reference is central both to common sense language and to several artificial languages (science and law). Description and prescription (as pure types) are defined in terms of their referential core. Even rules/norms have a referential meaning component, the action which is prescribed, and this part of their meaning is identical to the same part of a description; when the description that the action has been performed is true, then we say that the rule has been followed.

Of course a pure narrativist could limit himself to reporting that benighted people use referential language as a curious form of superstition. This is a rather paradoxical development for a theory inspired by Lévi-Strauss's charitable approach to primitive thinking. Therefore, my first criticism of Jackson's account is that he somehow neglects describing an important internal aspect of legal language, its referential meaning.

But I must advance a stronger criticism. Even a circumstantial enthomologistic approach [2] to reference is not sufficient when dealing with languages based on reference and characterized by claims concerning facts and actions. Legal psychologists, just as social anthropologists or historians of medicine, cannot avoid taking a stance towards the practices and the theories that they describe - with regard to both their internal coherence (coherence with their own procedural rules) and their efficacy in reaching their declared aim. If the rain dance never produces rain we must find another explanation for its success as a social practice, an explanation which will distinguish it from practices which do work (we shall also have to define what "working" means in these various cases). If witches have no magical powers we must find another explanation for the belief in witches; and if witches do not exist we cannot neglect this fundamental circumstance when evaluating a trial against a witch and the way witnesses assess the evidence. That there is a coherent social test for witchcraft is part of the practices we study; that there are or there are not such things as magical powers is necessarily part of our psychological and semiotic analysis. Professor Jackson himself explains that a defendant was convicted in a British criminal case because his "story" was not credible to the jury. Everything in this account presumes that it makes sense to ask ourselves whether the defendant really committed or did not commit the crime, independently from the story. But how is this possible if we take the extreme narrative framework seriously? [3]

I wish to make it clear that by "internal coherence" I mean "according to a language's own internal methodological rules, whatever they are". The internal rules may be the rules of some kind of "pensée sauvage" which the explainer does not share. My point is that in order to describe what is happening we must not only understand and apply those rules, but also decide whether we share them or not. First of all, there must be a difference for us between applying the rules and believing to be applying the rules. If we don't accept this, then the external explainer of those actions becomes unable to explain the actions which follow the internal rules in a way different from the actions which do violate them. He also becomes unable to say that some of those rules are internally inconsistent or too vague to prescribe anything. These are three different explanation of actions which are independent of our accepting the rules to which we refer, but not independent of our capacity to understand and apply them.

Secondly, the external explainer must decide whether the whole practice is acceptable to him. Someone may say that according to the rules accepted in a society someone is actually a witch (she has a birthmark on her skin); that someone has been condemned as a witch despite the rules (she did not have that birthmark); or that the rules are so vague that anybody can be brought under them (the rules say that malevolent people are witches). In the first case we must explain why there are such rules when there are no people with magic powers, in the second case we must explain (also) why the rules are violated; in the third case we must explain why a society needs empty rules, and give an account of the real motives underlying a persecution.

When the internal rules include reference (they always do with legal language), we must give an internal account of reference and decide if it makes sense for us or not. This is required just to describe and explain.

Finally, if we wish to reach normative conclusions (witches should not be condemned, witches do not exist), as Professor Jackson does in his book, then there is an additional reason for needing to take a position about the rules which we have up to now merely described "from the internal point of view".

Fortunately, this is what this book keeps doing, even if parts of its theoretical assumptions imply that this is impossible. The same difficulty affects, in my opinion, the work of the most famous exponent of legal realism and fact-scepticism in law, Jerome Frank, whose approach to facts Professor Jackson rightly recognizes as similar to his own (p.377 n.37). In Jackson's previous book, Law, Fact and Narrative Coherence (Deborah Charles Publications: 1988), such general questions are more amply treated. There, Jackson (rightly) rejects the charge of being on the side of legal positivism in the great divide between legal positivism and legal realism. I think that he is right; his theories belong to legal realism. But he does not actually deploy in his studies of law all the fact-scepticism which should follow from his professed assumptions. This allows him to examine minutely the inner workings of the language of law, to evaluate its internal coherence, to suggest improvements, as he does in Making sense in Law. Fortunately, as all good legal realists, Professor Jackson is a bad legal realist.

Notes:

  1. This definition comes from R. Harré and P.F. Secord, The Explanation of Social Behaviour (Oxford: Blackwell, 1972), which in my opinion is the clearest formulation of the assumptions of this modern trend.
  2. That of someone who approaches human actions from an entirely detached and external point of view, just as if they were the actions of insects.
  3. For an example of a narrative theory "anchored" to fa